A Bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology
by José Ángel García Landa
(University of Zaragoza, Spain)
Translation: Areas
English
Taillefer, Lidia. "Teoría anglosajona de la traducción: desde el Renacimiento hasta la época victoriana." Analecta Malacitana 19.1 (1996): 161-72.*
_____. Traductografía y traductología en lengua inglesa. Málaga: Ediciones del Grupo de Investigación Traductología, 2006.
http://traductolog.filosofia.uma.es/ediciones.html
2007
_____. Traducción y ciencias auxiliares en lengua inglesa: corpus bibliográfico y examen crítico. Málaga: Ediciones del Grupo de Investigación Traductología, 2007.
http://traductolog.filosofia.uma.es/ediciones.html
2007
French
Norton, Glyn P. The Ideology and Language of Translation in Renaissance France and Their Humanist Antecedents. 1984.
Spanish
Abad Merino, Mercedes. "The Moorish Translator: A New Approach to the History of Daily Translation in Spain at the End of the Middle Ages." Hermeneus 10 (2008): 23-53.*
Álvarez, Román. "Traductores y traductólogos en la prensa española de la primera mitad del siglo XX." In Teoría y práctica de la traducción en la prensa periódica española (1900-1965). By Antonio Raúl de Toro Santos and Pablo Cancelo López. (Vertere: Monográficos de la revista Hermeneus, 10). Soria: Hermeneus / Diputación Provincial de Soria, 2008.*
Alvite Díez, María Luisa, Leticia Barrionuevo Almuzara and Teresa Burón Álvarez. "La sede web del 'Proyecto TRACE (Traducción y Censura)'. Características y estudio de usabilidad." In Humanidades Digitales españolas: Innovación, globalización e impacto. Special issue of Humanidades Digitales 1 (2016): 223-45.*
http://revistas.uned.es/index.php/RHD/article/view/16667
2021
Bia Platas, Alejandro, and Jesús Javier Rodríguez Sala. "Construcción de una base de datos y un Repositorio de Documentos de Investigación para el proyecto TRACE." In Humanidades Digitales españolas: Innovación, globalización e impacto. Special issue of Humanidades Digitales 1 (2016): 287-95.*
http://revistas.uned.es/index.php/RHD/article/view/16686
2021
Gallego Roca, Miguel. "De las vanguardias a la Guerra Civil." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
García-Landa, Mariano. "La Escuela de Traductores de Toledo ocho siglos después." El País 10 Jan. 1981. Online at Pensamiento sobre la Traducción en España.*
https://phte.upf.edu/pte/p-siglo-xx-xxi/garcia-landa-1981/
2022
Lafarga, Francisco. "El siglo XVIII, de la Ilustración al Romanticismo." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Lafarga, Francisco, and Luis Pegenaute, eds. Historia de la traducción en España. (Biblioteca de Traducción, 9). Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Micó, José María. "La época del Renacimiento y del Barroco." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Pegenaute, Luis. "La época romántica." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
_____. "La situación actual." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Santoyo, Julio César. "La Edad Media." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
_____. La traducción medieval en la Península Ibérica (siglos III-XV). León: U de León, 2009.
Vega, Miguel Ángel. "De la Guerra Civil al pasado inmediato." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
African
Dickins, James, Sandor Hervey and Ian Higgins. Thinking Arabic Translation. (Thinking Translation). London: Routledge, 2002.
Inggs, Judith, and Libby Meintjes, eds. Translation Studies in Africa. London: Continuum, 2009.
Muñoz, Ricardo. Rev. of Translation Studies in Africa. Ed. Judith Inggs and Libby Meintjes. Hermeneus 14 (2012): 313-17.*
Zarrouk, Mourad. Los traductores de España en Marruecos. Barcelona: Edicions Bellaterra, 2009.
American Indian
Hagedorn, Nancy L. "'With the Air and Gesture of an Orator': Council Oratory, Translation, and Cultural Mediation during Anglo-Iroquois Treaty Conferences, 1690-1774." In New Trends in Translation and Cultural Identity. Ed. Micaela Muñoz-Calvo, Carmen Buesa-Gómez and M. Angeles Ruiz-Moneva. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2008. 35-45.*
Basque
Mendiguren, Xavier. "El ámbito de la cultura vasca." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Catalan
Pujol, Joseph, Joseph Solervicens, Enric Gallén and Marcel Ortín. "El ámbito de la cultura catalana." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
Galician
Noia, Camiño. "El ámbito de la cultura gallega." In Historia de la traducción en España. Ed. Francisco Lafarga and Luis Pegenaute. Salamanca: Editorial Ambos Mundos, 2004.
No hay comentarios:
Publicar un comentario